A nem papírszagú élet papírfecnijei
Minden vers most
Fölösleg vagy papírszemét
Helyzetjelentés egy újabb agyjátékról
Perverz koboldok tivornyája
Szükségben simuló talmi ír
A város azon a hétfői délutánon is hömpölygött, amikor Varga
Melinda, az idézet költemény szerzője megérkezett a Babeș – Bolyai Tudományegyetem
részint újságíró szakosoknak fenntartott épületébe. A mára elismert költővé,
újságíróvá vált gyergyószentmiklósi fiatal hölgy az újságíró tanoncoknak mesélt
életútjáról, gondolatvilágáról. A beszélgetés bebizonyította, hogy bár a város
valóban hömpölyög, a versek közel sem fölöslegesek, papírszemetek. Varga
Melinda agyjátékáról jó hangulatú, elgondolkodtató helyzetjelentést kaptunk.
Karácsonyi Tímea: A középiskolát a marosvásárhelyi
Bolyai Farkas Líceumban végezted történelem és társadalomtudományok szakon.
Milyen indíttatásból választottad ezután az újságírást?
Varga Melinda: Nem egészen így volt, ugyanis volt előtte egy görbe kanyar: volt egy
irodalom, magyar néprajz szak is, amit abbahagytam és csak utána jöttem az
újságírás szakra. Részint azért, mert úgy éreztem, hogy így sokkal több időm
marad az írásra és olvasásra, olyan könyv elolvasására, ami nem kötődik a
bölcsészkari tanulmányokhoz. Értem ez alatt inkább a kortárs irodalmat. Akkor
már elkezdtem írni verseket, kezdtem publikálni és úgy akartam csinálni az
életemet, hogy ez a kettő összeegyeztethető legyen, mindkettőre legyen elég
időm. Érdekelt az újságírás, a kulturális része, nem a közéleti vagy a politika.
Sosem az vonzott és azt nem is gyakoroltam.
KT: Tehát lehet azt mondani, hogy időbeosztás,
időhiány miatt is váltottál?
VM: És
érdeklődés miatt is. Igen.
KT: Milyen volt a néprajz?
VM: Mind
a magyar, mind a néprajz nagyon izgalmas volt, de minden időmet megkövetelte
tőlem. Csak arról szólt az életem, hogy egyetem, olvasás, felkészülés az
órákra, ahhoz hogy jó eredményt érjek el. Úgy éreztem, hogy nem ez amit
szeretnék csinálni. Sokkal dinamikusabb ember vagyok annál, hogy egész nap
könyvtárazzak és tudományos pályát fussak be.
Vákár Zsanett: Az újságírás szaktól azt kaptad,
amit elvártál?
VM:
Tudni kell azt, hogy nem attól leszel jó újságíró, mert bent ülsz az órákon és
tanulsz. Persze ez is segít benne, de ez egy gyakorlati dolog. Be kell menj
önszántadból egy szerkesztőségbe, ki kell próbálnod, hogy ez milyen és mi az
ami hozzád közel áll. Lehet, hogy valaki jó tévés lesz, de soha nem lesz jó
írott sajtóban.
VZS: A rádiózás például nem vonzott soha?
VM:
Hozzám az írott sajtó azért áll inkább közelebb, mert köze van kicsit az
irodalomhoz is, meg a betűvetéshez. De izgalmasnak találtam a rádiózást is,
azon félév alatt, amit kipróbáltam és láttam belőle.
VZS: Már a kezdettekkor gondoltad, hogy az
újságírást és a költészetet ennyire össze tudod majd kötni?
VM:
Előtte is írogattam cikkeket, meg szerkesztettem a középiskolában
iskolaújságot. Nem tudom már, hogy mennyire volt ez tudatos, de tudat alatt is
efelé próbáltam orientálódni, nem tudtam máshogy elképzelni az életemet. Nem tudnék
egy irodai munkát végezni vagy nagyon sablonos dolgokkal foglalkozni.
KT: Hogyan került be az életedbe az irodalom? Mikor
volt az első találkozásod a versekkel?
VM: Az
első versemet, amit vázlatnak érzek és nem kislányos, fiatalos költeménynek azt
tízedikes koromban publikáltam a marosvásárhelyi Népújság Múzsa rovatában. Bölöni
Domokos segített a szerkesztésben, útmutatásokat adott, többek között kortárs
könyveket, folyóiratokat adott a kezembe. Ismertette velem a Látót, a Helikont,
a Korunkot, Orbán János Déneséket, ami nekem nagy reveláció volt, merthogy én
el se tudtam képzelni, hogy irodalmat így is lehet írni. Ahhoz még nem voltam
elég bátor középiskolában, hogy bemenjek a Látóhoz a verseimmel, de terveztem. Aztán
végül elmaradt.
KT: Kovács András Ferenccel pedig sokszor össze lehetett
futni az utcán.
VM:
Egy középiskolás számára nem volt annyira nyitott ez a dolog. Én egy eléggé
visszahúzódó, bátortalan lány voltam. Kolozsváron kezdtem aztán kinyílni. Itt
már eljártam Bretterekre, megismertem az irodalmárokat. Irodalmi publikációm először
az Irodalmi Jelenben volt, az Orbán János Dénes által szerkesztett Debüt
rovatban.
KT: Kezdetben nem voltak nehézségek az írás és az
újságírás összeegyeztetésében?
VM:
Kezdetben dolgoztam az Új Magyar Szónál egy évig. Ez elég kemény dolog volt,
mert ugye napilap, ami azt jelentette, hogy reggeltől estig tulajdonképpen
mindenre oda kell figyelni, bármikor bármi történhet, telefonálgatni kell vagy anyagot
kell készíteni, szaladgálni kell és ez nem volt összeegyeztethető még csak az
olvasással sem, nemhogy az írással. De ki kell ezt próbálni, mert olyan jellegű
kapcsolatokra teszel szert, meg annyi mindent megtanulsz egy ilyen munka kapcsán,
hogy majd a későbbiek folyamán sokat tud segíteni.
KT: Miben például?
VM: A
kapcsolatépítésben. Meg az írás gyakorlásában is, mert a napilapos stílus talán
az egyik legnehezebb. Egy jó tudósítást megírni, sokkal nehezebb véleményem
szerint, mint egy interjút elkészíteni. Száraz műfaj, nagyon nehezen tudod
visszaadni az illető eseménynek a hangulatát, hogy tárgyilagos is maradj,
ugyanakkor ne is legyél unalmas, hogy azt mond el, ami ott elhangzott, de ne
értelmezd félre. Az egyik legbonyolultabb műfaj.
KT: Hogy kötöttél ki végül az Irodalmi Jelennél?
VM:
Egy év után az Új Magyar Szó kezdett becsődölni. Sok embert elbocsátottak és
akkor volt egy szünetem. Ebben az időszakban elég sokat írtam, olvastam,
próbáltam visszarázódni a kerékvágásba. Mert ha az ember ebből kiesik, akkor
nehéz visszajönni. Megszokod a sajtónyelvet ami azért más, mint az irodalmi nyelv.
Ez után következett az Irodalmi Jelen, ami alapjellegénél fogva jóval közelebb
áll az íráshoz, mint a napi sajtóhoz.
KT: Az Irodalmi Jelennél a Debüt, Interjú és
Vers rovatnál vagy szerkesztő. Miből áll ez?
VM:
Az elején ott is inkább helyszíni tudósításokat, interjúkat vagy kritikát írtam
könyvekről, de most már inkább csak szerkesztek. Ami ugyancsak egy egész napos
tevékenység, foglalkozni különféle alkotói világokkal, bevezetni egy versrovatot,
hogy olvasottsága is legyen, hogy kellő időben legyen elkészítve az anyag. Mert
egy rossz időzítés teljesen eltávolíthatja az olvasót a laptól, vagy a költőnek
nem tesz jót, hogy rossz időben kerülnek ki a versei. Talán a Debüt rovat a
legizgalmasabb ebben az egész folyamatban. Én nagyon szeretek fiatalokkal
foglalkozni. Nehéz dolog, mert ha valakinek a versébe belenyúlsz, illetve
javasolsz és itt inkább az idősebb, beavatottabb szerzőkre gondolok, akkor
nagyon érzékeny pontokat piszkálsz meg, nem mindenki fogadja jól. Nagyon
csínján kell bánni, hogy kivel hogyan, de hát ez idővel kialakul.
KT: Neked voltak emiatt konfliktusaid írókkal,
költőkkel?
VM:
Nem mondanám. Én nagyon empatikus ember vagyok és próbálom mindig az emberi
oldaláról megközelíteni a verset, amit kapok. Érvelek és előbb-utóbb meggyőzök valakit,
aztán utólag meg is köszöni. Csak mindig az első reakció a nehéz. Az illető
vers a saját gyermekük, és hogyha valaki bármit akar mondani úgy érzed, mintha
meg akarnák csonkítani.
KT: Előfordul veled, hogy beleírsz versekbe,
vagy átírod őket?
VM:
Javasolni szoktam inkább, hogy szerintem hogyan mutatna jobban. Ezeket elküldöm
az illető szerzőnek, de inkább fiatalok esetében, beavatott költők esetében nem
fordul elő. És akkor ezt elfogadhatja úgy, ahogy én akarom vagy kitalálhatja a
saját, sokkal jobb verzióját. Én inkább erre szoktam őket buzdítani. Ez inkább
egy irányadó dolog, hogy ne vesszen el, ne ijedjen meg attól, hogy meg kell
bármit is változtatni.
KT: Nekem mikor először publikálták a versemet,
teljesen átírta a szerkesztő. Nem minden sort, de szórendet, mindent
változtatott. Erről én nem tudtam, ezért vérig voltam sértődve, hogy ez megtörténik
velem. Utólag rá kellett jöjjek, hogy ennek van egy folyamata és oka. De úgy
ahogy te mondod, hogy javasolsz és magyarázol, hogy ez miért kell így teljesen
érthető. Ez a köztes helyzet, ami szerintem a legjobb.
VM:
Egy szerkesztő nem lehet soha más költő helyet költő. Segíthet abban, hogy
meglegyen az illető kézirat, de nem írhatja meg őhelyette. Én ezt így látom.
VZS: A Bretter
György Irodalmi Kör oszlopos tagja vagy, valamint egy adott ponton az alelnöke
is voltál. Milyen volt akkor a Bretter Kör?
VM: A
Bretter Kör mindig is egy szabad szellemű, semmihez nem kötődő, tehát nem
támogatás alapon működő szervezet volt. Ez egy önszerveződő, fiatal írókat csoportosító
Kör volt és most is az. Annak függvényében változik mindig, hogy az emberanyag,
a fiatal költők, írók hogyan cserélődnek, milyen érdekes hullámok, irányzatok jönnek
be. Én a kétezres évek elején voltam egy évig az alelnöke, Pethő Lóránd volt
akkor az elnöke. Maga a Bretter Kör arról szól, hogy a legfiatalabbakat meghívjuk,
vitaszerű beszélgetésekbe bocsátkozunk, kivesézzük az illető költőnek, írónak
az első néhány versét, prózáját.
VZS: Sok feltörekvő pályakezdő íróval és költővel
dolgozol együtt, érintkezel vagy kerülsz kapcsolatba. Mit gondolsz milyen a
tehetséggondozás itt Kolozsváron, könnyű elindulni?
VM:
Most már szerintem jóval könnyebb, mint a kétezres évek elején, főként a lányoknak. Akkoriban nagyon kevés fiatal lány volt aki irodalommal
foglalkozott volna. Most már úgy látom, hogy sokkal több lehetőségük van a fiatal
költőknek íróként elindulni és nem zárják be magukat csupán Kolozsvárba. Évi
rendszerességgel vannak különféle irodalmi táborok, ahol részt lehet venni. Sokkal
tágabb a perspektíva. Ugyanúgy a publikációra is lehetőség nyílik, és ez nem
korlátozódik csupán az erdélyi lapokra.
KT: Nyilván egy kezdőnek nincs annyi bátorsága, ahogy te is
mondtad, de valahogy el kell indulni. Erre nagyon jó lehetőség a Bretter Kör.
Mennyire kirekesztő, vagy belterjes ez a Kör, vagy az irodalmi közeg, ami
Kolozsváron kialakult?
VM:
Pont a Bretter Kör az, ami soha nem volt belterjes, hanem mindinkább nyit az emberek
felé. Nem volt olyan, hogy bizonyos embereket kizárjon, bizonyos embereket
befogadjon. És manapság még inkább így van ez, mivel úgy tudom, hogy már a Fisszel
együttműködésben működik, ami azt jelenti, hogy Magyarországról is jönnek
fiatal meghívottak. Ez valóban egy olyan közeg ahol megismerkedhet az ember nem
csak a kortársaival, hanem folyóirat szerkesztőkkel is akár és kaphat egy
releváns véleményt. Amikor én kezdtem egy kicsit durvább volt a Bretter Kör
mert azok a költők, akik most már vagy nem jönnek Kolozsvárra, vagy családjuk
van és egyéb elfoglaltságukért nem járnak Bretterekre, azok akkor ott voltak. Mikor
előtted ül egy Sándor Attila, meg egy Király Zoltán, akik keményen odamondanak,
akkor bizony egy kicsit félsz megmutatkozni.
KT: Szerintem ez még mai napig így van. Például
Szántai meg Bréda még eljárogatnak, és azért ők is olyan tekintélyes
alapemberek, akik oda-oda szólogatnak ezeknek a fiatal, feltörekvő íróknak. Ez
mennyiben számít egy kezdőnek, a lelkiállapotát mennyire befolyásolja? Vagy ez
teljes mértékben személyfüggő?
VM: Ez
mindig alkati kérdés, hogy ki mennyire érzékeny, de úgy gondolom, hogy egy
fiatal pályakezdőnek nagyon fontos, hogy kapjon kritikai visszajelzést, hogy
merre van az előre. Tehát, hogyha valamit rosszul csinál, akkor inkább 19
évesen derüljön az ki, minthogy majd első kötetnél bukjon a dolog. A kritikát
azt bírni kell, ha fiatalon hozzászokik az ember, akkor a későbbiek folyamán
nem fog megsértődni egy-egy negatív bírálattól.
VZS: Neked szükséged volt a pályád kezdetén ilyen
értelemben mentorokra, akik segítettek
kialakítani a saját stílusodat?
VM: A
saját stílus az sosem mentorfüggő, tehát az ember nem másolhatja a mesterét,
vagy a mentorát, vagy akire éppen felnéz. De fontos, hogy kapj egy konkrét
útmutatást és bírálatot azzal kapcsolatban, amit írsz. Nekem a pályám elején
ilyen volt László Noémi, Orbán János Dénes, Bréda Ferenc. Nekik mutogattam az
első verseimet és nagyon sokat segített az empátia, a tanács, az időnként
élesebb kritika, az olvasmányok, merthogy olvasmányok nélkül nem lehet valaki
író, költő.
VZS: A vers a te műfajod, versben látod a
jövődet, vagy prózával is szeretnél próbálkozni, foglalkozni?
VM: Én
alapjáratú költői alkat vagyok. Szeretem a rövid prózát olvasni, de nem hinném,
hogy valaha elbeszélő művészetet művelő alkotó leszek. Csak kifejezetten a
verssel szeretek foglalkozni.
VZS: Hogyan jellemeznéd a költészetedet?
VM: Nagyon
nehéz kérdés, hogy valaki jellemezze a saját költészetét. Ezt inkább meghagynám
a kritikusoknak. Nem tudok erre válaszolni.
VZS: Nagyon sok erotikus témájú verset
olvashatunk tőled. A mi kis közegünkben mennyire prűdek, vagy mennyire
befogadóak az emberek?
VM: Nem
írok olyan jellegű erotikus verset, amelyben mondjuk sok vulgáris szó
szerepelne, tehát nem vagyok egy trágár költői alkat. Visszanézve mondjuk Orbán
János Dénesnek a verseit, összehasonlítva az enyémmel egészen más tál tészta.
Nem hiszem, hogy az emberek prűdek lennének. A szerelem és az erotika, a
szexualitás, a testkép, a testtel kapcsolatos dolgok hozzátartoznak a
mindennapokhoz. Nem kaptam még ilyen bírálatot, hogy bárkit is
megbotránkoztattam volna.
VZS: A verseid születését kizárólag az ihlet befolyásolja,
vagy inkább határidők?
VM: Az
ihlet az olyan dolog, hogy az embernek mindig vannak ötletei és a legtöbb jó
vers tényleg úgy születik, hogy valami inspirálja az embert: egy másik vers,
hangulat, életesemény, korjelenség, vagy egy társadalmi probléma. De gyakran a
határidő, vagy egy-egy felkérés sokkal jobb múzsa tud lenni, mint a magától
jövő ihlet. Ha arra a bizonyos határidőre le kell adnod a kéziratot, vagy ha el
kell számolni egy pályázattal, akkor előbb-utóbb megírod azt a kötetet. A
felkérésre írandó versek is úgy születnek, hogy az embernek nem nagyon van
ötlete, de aztán csak lesz.
VZS: Én például azt gondoltam volna, hogy az
úgymond kikínlódott versek nem tudnak soha annyira jók lenni, mint mikor az
ihlet megszállja az embert.
VM: Esete
válogatja, mert valamikor nagyon jól kijön ha rá vagy hangolódva az illető
témára, és nyilván csak olyan
felkéréseket fogadsz csak el, ami alkatilag közel áll hozzád.
VZS: Hozzád mi áll közel?
VM: Nagyon
változó, hogy mi áll hozzám közel. Inkább azt mondanám el, hogy mi áll tőlem
távol. Nem vagyok egy közéleti költő, nagyon kevés olyan versem van, ami napi
politikához, vagy társadalmi problémához kapcsolódik, leszámítva mondjuk az általánosabb
témákat, mint a szegénység, vagy a csonka család. De ezek is inkább a személyiségemen
átitatott versek. Tehát nem jelenségeket írok le, hanem saját magamat és abból
indulok ki. De a napi politikával nem foglalkozom, tehát nem tudok olyan jellegű
verseket írni, mint például ami az Édes Hazám című antológiában megjelent.
KT: Neked mit jelent a versírási folyamat:
szórakozás, munka, meditáció?
VM: A
versírás az mindig munka, mert a vers az sosem marad ugyanúgy, ahogy az első
inspiráció után papírra vetődik, illetve beírod a számítógépedbe. Utána még
nagyon sokat csiszolsz, dolgozol rajta. Úgyhogy ez első sorban munka, meg
életforma is. Költőnek lenni tulajdonképpen életforma. Át kell a gondolkodásodat állítsd költőire.
KT: Szerinted a te verseidnek mi az üzenetük?
VM: Minden
vers mást üzen. Minden vers megtalálja az olvasóját, és minden olvasat egészen
más. Tehát nincs általános érvényű üzenet, egy adott versben, vagy egy adott
kötetben. Attól függ, hogy éppen milyen versről van szó és kinek írom, ki
olvassa.
VZS: Nemrégiben jelent meg a negyedik köteted Sem a férfiban, sem a tájban címmel. Erről mesélnél?
VM: A
Kalligram és az Irodalmi
Jelen gondozásában jelent meg az ünnepi könyvhétre. Talán az eddig legátfogóbb
kötetem, olyan értelemben is, hogy négy év munkáját tartalmazza, tehát négy év
verseit. Tematikailag is elégé sokszínűre sikeredett, az állatos, istenes,
erotikus, szerelmes verseken át a tájlíráig nagyon sok minden van ebben a
kötetben.
VZS: Mit érez egy költő, amikor megjelenik az
első kötete? Nagy családi összeülések és büszkélkedések vannak vagy hogy
történik ez nálatok?
VM: Az
első kötet megjelenése, vagy az első verspublikáció az szerintem meghatározó
mindenkinek az életében. Ezt nem szabad elhamarkodni. Furcsának találom azokat
a költőket, akik azt mondják, hogy nulladik kötet. Ilyen nincs. Meg kell várni
azt az időt, amíg te úgy érzed, hogy az első versesköteted vállalható és utána
megmutatkozni a nagyközönség előtt. Én a családomnak nem igazán mutattam meg az
első verseskötetem, egyrészt azért mert sem a szüleim, sem a nagyszüleim, sem a
távolabbi családtagok nem irodalmárok, másrészt azért, mert túlságosan
személyes egy-két vers és nem akartam, hogy úgy értelmezzék, minthogyha bárkiről
írnék, vagy naplószerűen az életem bizonyos dolgairól. Barátokkal ünnepeltük
meg az első kötet megszületését.
KT: Tavaly megkaptad a Kinde Annamária-díjat.
Milyen érzés volt átvenni ezt a díjat, úgy hogy a költőnő közel állt hozzád?
VM: Nem
tudtam arról, hogy díjat fogok kapni. Meghívtak a nagyváradi könyvmaratonra,
hogy mutassam be az új verseskötetemet. Persze mentem nagy örömmel. Tudni kell
azt, hogy én akkor voltam utoljára Váradon, nem csak átutazóban, amikor még élt
Annamari. Már nagyon beteg volt, de még találkoztam vele, ez volt az utolsó
találkozásunk. Közel állt hozzám, barátnőm volt, nem csak költőtársam. Ültem a
könyvbemutatókon, figyeltem az eseményeket. Készítettem fotókat és mentem, hogy
fotózzam le a díjazottat. Nagyon meglepődtem, amikor kiderült, hogy rólam van
szó. Kellemes meglepetés volt. Végig titkolták a váradi barátaim, hogy én fogom
megkapni ezt a díjat. Végtelenül boldog vagyok, hogy nekem ítélték oda.
KT: Gyakran írsz verses tudósításokat. Ez miben más, mint egy
sima, bejáratott formai tudósítás?
VM: Ezt
a műfajt úgymond én találtam ki, hogy megszabaduljak a hagyományos
tudósítástól, mert nagyon sokat elvett az életemből. Túlságosan komolyan vettem
a cikkírást és úgy éreztem, hogy annyit nem érdemes beleadni, mert másnapra
lehet, hogy elfelejtik, és akkor inkább találjak ki valami olyat, ami megmarad
és ad valami többletet. A verses tudósítás egy játékos vers, nincs komolyabb
irodalmi értéke, az egy játék.
KT: Népszerű lett, milyen visszajelzéseket
kapsz?
VM: Az
elsőt Molnár Vilmosnak az Álljunk meg egy
szóra estjéről írtam, és nagyon tetszett neki, a résztvevő közönségnek is,
a költő, író barátaimnak is. Akkor azt mondtam, hogy megpróbálom, lássam, hogy
mi jön ki ebből, mit tudok ebből kihozni. Úgy látom, ugye mi meg tudjuk nézni
az oldal olvasottságát, hogy jóval népszerűbb, mintha hagyományos cikkeket
írnék ezekről az eseményekről. Az nem tudja visszaadni annyira a hangulatot.
KT: Könnyű megírni?
VM: Ha
például nagyon sok poén, vagy nagyon sok szép idézet elhangzik, vagy egy
kötetről van szó, ami inspiratív, akkor nagyon könnyű. Abban az esetben, ha az
est kicsit unalmaska, rosszul kérdeznek, nincs formában a moderátor, vagy a
meghívott, akkor nehéz. De akkor bármit nehéz írni.
VZS: Azt hiszem, hogy mindenki azt szeretné a
legjobban, hogy abban a körben dolgozhasson, amit igazán szeret. Te elégedett
vagy saját magaddal, vagy a teljesítményeddel? Vannak még olyan titkon
dédelgetett álmaid, vagy kitűzött céljaid, amit meg szeretnél még valósítani?
VM: A
kitűzött cél az nálam mindig a pillanatokhoz, illetve a mindennapokhoz kötődik.
Nem szeretek nagy terveket szőni, mert ha nem sikerül megvalósítani akkor
borzasztó nagy csalódás tud lenni. Nekem az a célom, hogy minél jobb szerkesztő
legyek és minél többet tudjak nyújtani azoknak a szerzőknek, akik hozzám
fordulnak, hogy minél költőbb legyek, minél többet tudjak kihozni magamból,
minél több irodalommal foglalkozzak, többet olvassak, mint amennyit ülök a
számítógép előtt, tudjam leredukálni a Facebookkal eltöltött időt, merthogy ez is
csalóka. Rámész és mindenkinek a butaságát elolvasod, közben pedig eltelt fél
óra a semmivel. Ilyen apró céljaim vannak most. Illetve dolgozom egy új
versesköteten. Az év 365 napjáról szeretnék minden napra írni egy
pillanatképet, egy rövidebb szösszenetet, amit úgy képzelek el, hogy minden nap
írok néhány verset és aztán a legjobbat majd kiválasztom és azokon még dolgozom
a későbbiekben.
KT: Ezt most idéntől elkezdted?
VM: Ősszel
kezdtem. Illetve nyár végén. Augusztusban.
KT: Azóta minden egyes nap írtál?
VM: Nem
egészen. De ez a cél, hogy úgy tervezzem be az életemet, hogy tényleg minden
nap legyen három-négy órám csak a versekre, amiben benne van az olvasás, a
ráhangolódás, egy jó kávé, az a nyugodt környezet, ami szükséges ahhoz, hogy
tudj írni. Például Vörös István a versben él. Neki minden nap azzal telik el
akkor is, amikor utazik egy konferenciára, vagy bemutatóra, hogy a vonaton ír
és olvas. Ezért jelenhet meg két-három könyve is egy évben. Tehát vannak ilyen
alkatok, akik minden nap írnak. Nem mondom, hogy mindegyik tökéletes lesz vagy
jó lesz. De az a lényeg, hogy ebben élj mindig.
VZS: Te milyen alkat vagy, neked hogyan telik egy napod?
VM: Egy
héten kétszer-háromszor biztos eltelik három-négy óra a versírással, versel
foglalkozással. De én nagyon lusta alkat vagyok. Későn kelek, későn fekszem, és
nekem kell egy óra amíg beindul a nap, amíg megkávézok, amíg rendbe szedem
magam. Nem szeretek sietni, nem szeretem
a kora reggeleket, ellenben szeretem az estéket.
VZS: Az este jobban megihlet?
VM: Igen,
én egy nagyon estei alkat vagyok. Este szeretek mindent csinálni, este vagyok
aktív. Késő délután és este az, ami nálam sokkal sejtelmesebb, akkor mindig
csend van, mindenki lefekszik, nem zajong a szomszéd, nem nyitogatják az ajtót,
nem csörög az embernek a telefonja. Lehet alkotni, olvasgatni.
KT: Meg lehet tanulni verset írni, vagy alaptehetség
szükséges hozzá?
VM: A
versírás bizonyos fokig tanulható, és kell is tanulni. De az alaptehetséget nem
lehet sehonnan megtanulni. Tehát, ha az nincs meg mindig egy középszerű költő
leszel. Egy középszerű költőnek fel tudod tanulással is tornászni magad, de nem
biztos, hogy érdemes. Ellenben hiába van tehetséged, hogyha azt nem fejleszted,
mert szintén csak egy középszerű költő leszel.
KT: Közösségben vagy egyedül hatékonyabb ennek a
megtanulása?
VM: Ez
szintén alkati kérdés. Persze nem árt, ha van valaki aki ebben neked segít, például
a kezedbe ad egy olyan verstankönyvet, amivel te tudsz dolgozni otthon és
esetleg megnézi azt, hogy haladsz. De vannak műhelyek, ahova ellehet járni,
ahol lehet ezt gyakorolni. A közösségi szellem az nagyon jó, mert motiválóan
hathat a másikra. Ha látod, hogy dolgozik, akkor te is dolgozol.
VZS: Mondtad, hogy rengeteget olvasol. Mikből
válogatsz?
VM: Részint
olyan dolgokat olvasok, ami kötődik a munkámhoz is. Tehát ha kortárs kötetekről
készülök írni kritikát vagy valakivel interjúzom akkor azokat olvasom, de ha csak saját szórakoztatásomra, akkor ami
alap dolog az Weöres Sándor, Nemes Nagy Ágnes, Faludy György. Az antik
irodalmat is nagyon szeretem. Ezek olyan dolgok, amiket bármikor bármilyen
hangulatban kézbe tudok venni. Ha tehetem, inkább verset olvasok, mint prózát.
KT: Sokat költesz könyvekre?
VM: Van,
akinek a ruhás és cipős üzlet a mániája és ott veri el minden pénzét ha egyszer
betéved. Én a könyves üzletekkel vagyok így. Nagyon szeretek könyveket
vásárolni. De most már tudatosan kerülöm őket.
VZS: Akkor az olvasást hobbinak is lehet nevezni,
vagy van még más is ami érdekel?
VM: Igen,
lehet hobbinak is nevezni. Sok minden más is érdekel még. Nem szeretem az
irodalomba annyira bezárni magam, hogy csak az legyen az életemben: csak írás,
csak olvasás, csak szerkesztés. Szeretek emberek között lenni, különféle
embereket megismerni, fontosnak tartom azt is, hogy a társművészetek felé az
ember nyisson. Néha azért el kell menni kiállításokra, meg kell hallgatni egy
hangversenyt, meg kell nézni egy jó filmet, meg kell nézni egy színházat, egy
bármit. Tehát nem jó az, ha csak az irodalomban mozog az ember és az sem jó, ha
csak kultúrában. Néha el kell menni a hétköznapi emberekhez is, nem árt ha a
boltos nénivel az ember egy kicsit elbeszélget. Mert ez az élet. Az élet soha
nem papírszagú.